Как мы говорим? Английские акценты и диалекты
21 августа 2019

Английский язык – один из самых популярных в мире. Существуют разные версии его широкого распространения, такие как: торговля по всему миру, колонизация, достаточная мелодичность для слухового восприятия. Но, общее мнение складывается в пользу простоты и удобства запоминания.

Как мы говорим? Английские акценты и диалекты

Не только в России существуют различные диалекты и акценты, необычно говорящих людей можно встретить по всему миру.

Акцент – это произношение, своеобразный выговор, который можно услышать в конкретной местности.

Диалект - это называние местного наречия, говора, отличающегося от привычного классического языка словами, манерой речи, синтаксисом.

Аристократический.

Подобная манера речи характерна для высоких кругов общества. Её можно встретить в среде классического образования, у, непосредственно, английских аристократов и в официальных СМИ. Самые характерные особенности: понятность, чёткость и чистота. Все слова произносятся немного вычурно. Этот акцент обычно высмеивается в фильмах и книгах, как знак отличия между англичанами и американцами. Мы рекомендуем корпоративные курсы английского языка, подробности вы можете посмотреть по ссылке https://be-english.com.ua/corporate-courses/.

Уэльский.

В юго-западной части Великобритании в английский язык вплетаются придуманные жителями слова и их собственная грамматика. Хочется отметить некую мелодичность, которая соответствует характеру живущих в этой местности людей.

Шотландский.

Данный акцент можно часто встретить за пределами страны. Его нельзя назвать единым для всей области. Как и во многих других частях Британии, каждый район Шотландии использует свои исключительные слова или ударения. Единственная общая особенность – это твёрдая и немного раскатистая согласная «р».

Ливерпульский.

Никто не знал бы о городе графства Мерисайд, если бы не группа "The Beatles". Благодаря упомянутым популярным музыкальным исполнителям, этот диалект стал известен по всему миру. В него входит уэльский, ирландский и, как говорил языковед Ф. Шпиль, «немного простуженный». Также этот лингвист упоминал быструю манеру речи и интонацию, которая идёт вверх в начале предложения (иногда и слова), а в конце, соответственно, понижается.

Кокни.

Как и в случае с аристократическим произношением, акцент кокни специализирован, но считается непрестижным. Он происходит от рабочего класса Восточного Лондона 19 века. Интересно, что сам английский язык при данном произношении настолько коверкается, что некоторые слова можно и вовсе не узнать. К примеру, three – [fri:], find – [foind], а отдельные буквы и вовсе «съедаются». Также диалект кокни отличает некоторая рифма.

Ирландский.

Этот акцент чем-то схож с шотландским, например, согласная «р» произносится чётко, но, чуть менее долго. В Ирландии можно услышать более упрощённые межзубные звуки, которые на выходе звучат как [t, d]. Кроме того, этот говор имеет общность с упомянутым выше диалектом кокни при сочетаниях [ai], которые произносятся как [oi]. И, конечно, хочется поставить ирландский диалект на пьедестал почёта, как один из самых мелодичных и певучих.